よっしー(Yoshi)先生のプロフィール
自己紹介
12月11日から25日までレッスンをおやすみさせて頂きます
【重要】☆ビジネス日本語
JLPTの試験対策、文法、
面接練習と原稿直しのレッスンはできません
予約をお控えください
【Important Notice 】
☆What I am NOT available
* Beginning on June 20, 2024,
I will not be able to help students with job interview practices and writing corrections for ES and job interviews.
*I won't be able to teach JLPT exam preparation and grammar in detail since I am not a professional.
* I won't be able to teach Japanese for business situations.
I am afraid but I cannot help you,
so please do not book those lessons.
わたしはシカゴに住んでいます
アメリカ中部時間の時差帯でレッスンしています
I live in Chicago, U.S
I open my lesson slots according to the US Central Time.
***(中級・上級レッスン)(intermediate and advanced lesson)***
フリートークよりも盛り上がる ”トピックトーク”
超人気↓ ↓ POPULAR↓ ↓
日本語ネイティヴがよく使う
「いいまわし」のことば Common Native Japanese Expressions
日本酒について「ながら」トークしませんか? Let's talk over some drink
にほんのふしぎFAQ Why Japanese people…?
《English Below》
わたしは よっしー です いっしょにたのしいレッスンをしましょう!
テレビや ラジオで レポーターのしごと をしていました
きれいなはっきりした発音(はつおん)をれんしゅうしましょう
あかるく おしゃべりがすきです
あなたの日本語がじょうずになるように、ゆっくりまつことができます
じしんがなくてもたいじょうぶですよ
日本人の方も 気軽にお話ししましょう
※ お知らせ ※
プロではないので、文法(ぶんぽう)をくわしくおしえることはできません。
お子さんのレッスンはお受けできません。ごめんなさい。
文章(ぶんしょう)のほんやく(日本語になおす)や
文章(ぶんしょう)のまちがいの直し(なおし)添削(てんさく)だけのリクエストにはおこたえできません
Important notice
*I won't be able to teach grammar in detail since I am not a professional.
* I won't be able to teach children under 12years old
*I won't accept only translating tasks.
*I won’t accept only sentence correction tasks.
海外(かいがい)に5年すんでいました
たくさんのひとが たすけてくれました
こんどはわたしが あなたの 日本語の おてつだい をします
わたしのしごとは、日本をりょこうするひとたちに
日本の ぶんか を えいごで たいけん してもらうことです
日本の 書道(しょどう)や おりがみ をおしえたり まちをあるくツアーのガイドをしています
にほんの おさけ すきですか?
ききさけし の しかく をもっています
おさけのくわしい せつめい ができますよ
Hi everyone,
I'm Yoshi
I'll make our lesson fun and useful!
I was an MC, TV reporter, and an assitant host at local radio station.
I speak standard Japanese and my pronuciation is relatively clear.
I'm easy and outgoing person.
I'm very patient as well, so you don't have to worry about being slow when you speak Japanese.
I deeply appreciate all the help from people around me when I lived abroad for 5 yrs. Now it's my turn to pay it forward!
My job is to provide foreign visitors with Japanese cultural experiences such as Calligraphy, Origami, Japanese cooking.
I'm a goverment certified tour guide-interpreter in English,
International KIKISAKESI-Sake Sommeliere.
Lessons available in my class:
・daily conversation
・read and talk over articles from simple news websites
・Brush up your Japanese with casual phrases from song lyrics, Manga, and movies
・Talk about Japanese cooking and Sake
・free talking
People who are welcome to take my lessons are:
・People who want to know about Japanese culture
・People who want to know better expressions
・People who has no confidence in thier current ability
・People who want to being corrected during the lesson
「いいまわし」のことば Common Native Japanese Expressions
日本酒について「ながら」トークしませんか? Let's talk over some drink
にほんのふしぎFAQ Why Japanese people…?
《English Below》
わたしは よっしー です いっしょにたのしいレッスンをしましょう!
テレビや ラジオで レポーターのしごと をしていました
きれいなはっきりした発音(はつおん)をれんしゅうしましょう
あかるく おしゃべりがすきです
あなたの日本語がじょうずになるように、ゆっくりまつことができます
じしんがなくてもたいじょうぶですよ
日本人の方も 気軽にお話ししましょう
※ お知らせ ※
プロではないので、文法(ぶんぽう)をくわしくおしえることはできません。
お子さんのレッスンはお受けできません。ごめんなさい。
文章(ぶんしょう)のほんやく(日本語になおす)や
文章(ぶんしょう)のまちがいの直し(なおし)添削(てんさく)だけのリクエストにはおこたえできません
Important notice
*I won't be able to teach grammar in detail since I am not a professional.
* I won't be able to teach children under 12years old
*I won't accept only translating tasks.
*I won’t accept only sentence correction tasks.
海外(かいがい)に5年すんでいました
たくさんのひとが たすけてくれました
こんどはわたしが あなたの 日本語の おてつだい をします
わたしのしごとは、日本をりょこうするひとたちに
日本の ぶんか を えいごで たいけん してもらうことです
日本の 書道(しょどう)や おりがみ をおしえたり まちをあるくツアーのガイドをしています
にほんの おさけ すきですか?
ききさけし の しかく をもっています
おさけのくわしい せつめい ができますよ
Hi everyone,
I'm Yoshi
I'll make our lesson fun and useful!
I was an MC, TV reporter, and an assitant host at local radio station.
I speak standard Japanese and my pronuciation is relatively clear.
I'm easy and outgoing person.
I'm very patient as well, so you don't have to worry about being slow when you speak Japanese.
I deeply appreciate all the help from people around me when I lived abroad for 5 yrs. Now it's my turn to pay it forward!
My job is to provide foreign visitors with Japanese cultural experiences such as Calligraphy, Origami, Japanese cooking.
I'm a goverment certified tour guide-interpreter in English,
International KIKISAKESI-Sake Sommeliere.
Lessons available in my class:
・daily conversation
・read and talk over articles from simple news websites
・Brush up your Japanese with casual phrases from song lyrics, Manga, and movies
・Talk about Japanese cooking and Sake
・free talking
People who are welcome to take my lessons are:
・People who want to know about Japanese culture
・People who want to know better expressions
・People who has no confidence in thier current ability
・People who want to being corrected during the lesson
■レッスン受講者の声■
-
・先生は熱心ですし、いろいろな話が面白いですし、いいレッスンと思います。
・The class extremely interesting & really helpful to me. Sensei helps me to practice N3 grammar, explain in Japanese in a very easy-to-remember way, encourage me to talk using that grammar & correct my sentences. Sensei is very humorous & knows to help. I can see my Japanese improve every day & have more motivation to talk.
・Wonderful! Very fun, friendly, easy to talk to and explained grammar very well.
・今日のレッスンで、日本のお酒について、よっし先生と話しました。日本のお酒文化や職場のお酒の席のことが分かりました。教科書で習われないことを、先生から教えられました。とても勉強になりました。
・Today I had a great first lesson with Yoshi Sensei! I am looking forward to our next lesson! She seems to really care about my progress and my japanese! I appreciate a teacher who is engaged in the lesson!
・レッスンは楽しかったです!いつも励まして頂いて、ありがとうございます。
・Very good lesson. Yoshi sensei is very kind and attentive. Would like to go on with the lesson and make it a regular weekly session.
・Very Co-operative & i will again book her time slot for communication.
・とっても素敵な先生です。優しくて、明るいです。先生の発音はとてもきれいです。分からない点に対して、説明もとてもわかりやすかったです。人見知りの人間なんですが、よっしー先生とお話するときとてもリラックスできます。楽しかったです!
・Yoshi extremely friendly and knowledgeable.
・I really like her lessons because it has a flow. It's good for people who want a structured class.
・優しい先生です。発音をきちんと直してくれました。
・I really enjoyed my lesson. Yoshi sensei was very friendly and easy to talk to. I'm looking forward to more lessons.
・Great lesson!
・丁寧に説明していただきありがとうございました。言いまわしレッスンは楽しかったです。
・レッスンだけじゃなくて、それ以外にも幅広いことを教えていただきました。
・すごく優しくて明るい先生です。今回はJapaTalkの利用は初めてですが、すごくいい体験でした。
・Yoshi先生は、初心者の方でも聞き取りやすい、クリアで綺麗な発音が魅力的のひとつです。
・Yoshi先生はとても親切で、クラスの雰囲気はとてもリラックスしていました。日本の面白いことをたくさん紹介してくれてありがとうございました!次のレッスンを楽しみにしています!
・Yoshi-sensei was a quite cheerful and accommodating interlocutor who deftly guided the conversation forward. I very much recommend giving her lessons a try.
・She really knows how to guide her student. Her lesson was really helpful.
・She is really kind and friendly, and the lesson was informative and fun! Thank you, I would like to take your lesson again :D
・先生の教え方が面白くて、楽しいです。
・Enjoyed the class and really had clear explanations from Yoshi Sensei of the words I don't understand. She also made sure I pronounced them correctly.
・よっしー先生の発音は非常に明瞭で、かつてテレビやラジオでアレポーターを務めた経験があるのも納得です。外国人学習者にとって、本格的な東京の発音を学べることは非常に嬉しいことです。先生とのロールプレイの練習では、先生がCMのような声で話してくれるので、まるで本物の日本の環境にいるかのように感じ、記憶がより深くなります。
よっしー(Yoshi)先生のスケジュール
日 | 月 | 火 | 水 | 木 | 金 | 土 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 |
2
23:00
23:30
|
3
00:00
10:30
11:00
11:30
21:00
21:30
23:00
23:30
|
4
00:00
10:30
11:00
11:30
21:00
21:30
23:00
23:30
|
5
00:00
10:30
11:00
11:30
21:00
21:30
23:00
23:30
|
6
00:00
10:30
11:00
11:30
21:00
|
7
23:00
23:30
|
8
00:00
23:00
23:30
|
9
00:00
21:00
21:30
23:00
23:30
|
10
10:00
10:30
11:00
23:30
|
11
10:00
10:30
11:00
|
12 | 13 | 14 |
15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 |
22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 |
29 | 30 | 31 | 1 | 2 | 3 | 4 |
5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |
12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |
日 | 月 | 火 | 水 | 木 | 金 | 土 |
- マークは予約できます。予約するときはマークをクリックしてください。
- カレンダーの上の時間を基準に時刻は表示されています。
タイムゾーンは、プロフィール編集画面で変更できます。 - 時刻は24時間表記です。
- 通常キャンセルはレッスン開始24時間前まで受け付け可能です。