英語 ⇒ 日本語 への翻訳(ほんやく) (500文字まで)

メール や 日記(にっき)などの文章(ぶんしょう)を 英語(えいご)から日本語(にほんご)へ翻訳(ほんやく)します。

One lesson700pt
You can bookuntil 24時間 before.

Lesson Description

英語の文章を、日本語へ翻訳をします。
translate English into Japanese

for example…

・自己紹介(じこしょうかい) self introduction
・日記(にっき) a diary
・手紙(てがみ)a letter

500word以内で700ptです。

​☆ Skypeのメッセージでやり取りします。 We will messages on Skype.

☆ Skypeで話しません。 We won't tell on Skype. Only chatting by messages.

☆ 24時間以内にお返事します。 急ぎであれば教えてください。
  I will reply to you within 24 hours. ( If you don't have enough time, please let me know.)

Sorry...I cannot do↓↓↓
✖履歴書(りれきしょ) a resume
✖ビジネスメール a mail for business

 

Teacher Asuka's schedule

  

2024/11

Sun Mon Tue Wen Thu Fri Sat
27 28 29 30 31 1 2
3 4 5
20:00
6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat
  • mark shows that the booking slot is open. Please click the mark for booking.
  • 24-hour notation

Teacher Asuka's other lessons

This is the lesson for beginners.

Teacher Asuka

18さい いかの レッスン です。

Teacher Asuka

文法や自然な言い方を学び、実践することができます。

Teacher Asuka

敬語ドリルを使って、ビジネス日本語を学びましょう!

Teacher Asuka

This lesson will be taught using "Minna no Nihongo".

Teacher Asuka

日記などの文章を正しく直します。

Teacher Asuka

Booking Confirmation

*If you cancel this booking, you will lose your points because the free cancellation time - of 24 hours before the lesson - has already passed.